Advanced Legal Translation
Exploration of the deep and most complicated aspects and characteristics of legal texts, documents and court papers.
| Timeline | Topics to be covered |
| Day 1 | Exploring legal linguistic characteristics |
| Day 2 | Exploring basic clichés |
| Day 3 | Certificates and official documents |
| Day 4 | Drills on translating laws and bylaws |
| Day 5 | Time management and mental processing |
| Day 6 | First TestDiscussion of test results |
| Day 7 | Drills on translating contracts |
| Day 8 | Drills on translating court proceedings&resolutions |
| Day 9 | Second Test Discussion of test results |
Before the course Material given during the training: Compiled translated material related to the course
Each delegate will be asked to complete a Pre-Course Assessment Form to determine their current level and objectives for attending the course. The content of such Form will be used by the trainer only to give tailored training that is focused on each group of delegates.
Each delegate will be asked to complete an Individual Development Plan and Vocational Completion Certificate.
* Discounts available for multiple bookings
Studied or Worked here? Share Your Review
Please do not post:
Thank you once again for doing your part to keep Edarabia the most trusted education source.